Aska, kaléddhamu (Alzati, mia bella)
Aska, kaléddhamu
Ìtela na su po ce na su ditso
i’ piaga pu vastò ecì sto’ petto.
Aska, kaléddhamu, na parettì,
ti tsemeronni e ciuriacì pornò:
na vali tin gunnéddha ti’ kalì
ce o mantìli to matatsotò.
Ius amo nfaccettu sto jalì
na di mi previ aspro o rodinò.
A’ kami rodinò, dela ‘s emena
ti scizzi ti’ kardìa ce guenni jema.
A’ kami aspro, àmone e’ cini
ti scizzi ti’ kardìa ce vriski asimi.
Alzati, bella mia
Vorrei dirti e mostrarti la mia piaga
che porto chiusa qui dentro il mio petto.
Alzati, bella mia, per agghindarti,
domenica mattina è già arrivata:
devi indossare il tuo vestito buono
e il bel grembiule tuo tutto di seta.
E poi corri a guardarti nello specchio
e vedi se ti dona il rosso o il bianco.
Vieni da me, se è il rosso che ti dona,
che aprirò il cuore e farò uscire il sangue.
Ma se ti dona il bianco vai da lei,
che aprirà il cuore ed uscirà l’argento.