Trascrizione e traduzione del griko

Il compito di elaborare un sistema di codificazione semplice, corretto e comunemente accettato, che possa trasformare il griko in lingua anche scritta, è vivamente sentito dagli ultimi grecofoni salentini. Sfortunatamente non si tratta di un compito che si possa assolvere attraverso una decisione presa astrattamente da uno studioso o da un convegno di studiosi

» Continua

VOCABOLARIO ITALIANO – GRIKO

Questo vocabolario (griko-italiano e italiano-griko) è tratto da: Salvatore Tommasi, Katalisti o kosmo, Ghetonia, 1996. Si tratta di un vocabolario essenziale, inserito in un testo di carattere divulgativo/didattico e ad esso funzionale. Esso ha il pregio di aver selezionato le parole del griko conosciute e utilizzate nel periodo in cui il libro è stato scritto. Ho notato la presenza di […]

» Continua

VOCABOLARIO GRIKO – ITALIANO

VOCABOLARIO GRIKO – ITALIANO   Questo vocabolario (griko-italiano e italiano-griko) è tratto da: Salvatore Tommasi, Katalisti o kosmo, Ghetonia, 1996. Si tratta di un vocabolario essenziale, inserito in un testo di carattere divulgativo/didattico e ad esso funzionale. Esso ha il pregio di aver selezionato le parole del griko conosciute e utilizzate nel periodo in cui il libro è stato scritto. […]

» Continua
1 2 3 4