Biumbò VIII
VIII
Biumbò, biumbò,
– Pemmu, pedàimmu, jatì stei prikò?
– Jatì mu pèsane o sciddhutsai,
kau ‘s ena’ kàmmino pirte ce sfai.
T’io’ kaluddhi iso sciddho, pos kanno?
Kundu cino enan addho pu o’ pianno?
A’ tûsela, èrkato, ‘mera ce nitta:
dopu me tori, ion olo mia spitta.
Mu tsumpe panu olo charà,
mu ‘llikke o’ muso passo forà.
Ecì pu ìbbione, cino kulusa,
ce vasta a ‘mmàddia sia ka milusa’.
Pìamo nomeni ecessu sta dasi,
c’evò a pensèriamu tôlo’, na masi
olo ci’ pu echo ecé sti’ kardia:
òria telìmmata, charà ce prikìa,
puru a tsèmata ka èlone esà:
cino este c’ìggue sia ka noà.
Pos kanno arte? ‘S tino milò?
C’i’ na me kusi môrkete ambrò?
– Dela, pedàimmu, mìliso emena:
a klamatasu ime panta kummena,
dopu iso’ kecci ce tispo se noa.
Cippu lei lei, se kuo kundu toa.
Kundu o sciddhutsi sôrkome ambrò,
ce oli cherumeni se kanonò.
Ce an e vula su fi atto milisi,
ena’ kosijo su dio, a’ to telisi.
VIII
Biumbò, biumbò,
– Al triste bambino che capitò?
– Il mio cane è morto ammazzato,
sotto un camion si è sfracellato.
Senza il mio cane or come farò?
Un altro uguale non troverò.
Di giorno e di notte veniva, a chiamarlo:
era un tripudio se stavo a guardarlo.
Saltava sempre pieno di gioia
e di leccarmi mostrava la voglia.
Dovunque andassi, lui mi guidava,
e, a vederlo, con gli occhi parlava.
Per campi e boschi con lui me ne andavo
e i miei pensieri gli raccontavo:
i desideri, le gioie, il dolore,
qualsiasi cosa passasse nel cuore.
Anche se a volte con voi io mentivo,
lui sempre complice e buono sentivo.
Con chi adesso mi metto a parlare?
Chi disposto sarà ad ascoltare?
– Ci son io. Vieni qui, ragazzino:
io ti ascolto da quando, bambino,
tu piangevi e nessuno sapeva
quel tuo pianto che cosa diceva.
Come il tuo cane vicina starò
e ben contenta anch’io ascolterò
tutto ciò che dirai, dolce figlio,
e, se vuoi, ti darò il mio consiglio.