Preghiera della sera

      Preghiera della sera

 

Épesa sto grattàcimu na ploso,

c’épesa ma tin Bérgini Maria.

E Maddonna pai pù ‘ttù

ce ferni to’ Kristò ja kumpagnìa.

O Kristò o’ telo ja ciuri,

i’ Maddonna i’ telo ja mana

on a’ Ciseppi j’aderfò,

uttus trì telo ‘vò,

skuscetata plonno ‘vò.

Petto sto krovattàcimu,

piche sirno apànu-mu

ce prakalò o’ Kristò

na mu doi fortsa ce chari na skosò.

 

(Calimera)

 

 

Mi sono messa a letto per dormire

con accanto la Vergine Maria,

e quando la Madonna se n’è andata,

mi ha lasciato Gesù per compagnia.

Voglio Gesù che mi faccia da padre

e come madre voglio Maria,

come fratello, poi, san Giuseppe:

tutti e tre voglio avere accanto,

così tranquilla io potrò dormire.

Mi ficco nel mio letto,

mi tiro le coperte:

dammi forza, Signore,

di alzarmi domattina.

 

da: Salvatore Sicuro, Ìtela na su po… (Ghetonìa, 1999), p. 23

Traduzione libera di Salvatore Tommasi

 

 

Lascia un commento